Browsing Category

Espanol

Espanol, Ortak Eylem,

Declaración conjunta de organizaciones de mujeres y personas LGBTI por la paz en Turquía

CONVOCAMOS A TODAS Y A TODOS A SUMARSE A NOSOTRAS Nosotras, las mujeres de este país, deseamos la paz. ¿Cuántas generaciones más deben padecer las atrocidades de la guerra y los conflictos? ¿Qué vamos a hacer con todo este dolor y sufrimiento para los que no existe compensación posible? Apenas unos momentos antes de las elecciones, el gobierno anunció que había «congelado» las conversaciones con el Partido de los Trabajadores del Kurdistán (PKK), y con la intención y el propósito de destruir el proceso de paz. Y ahora regresa un discurso más antagónico que nunca, avivando las pasiones guerreras. Aquellas personas a las que ustedes dicen que vengarán, son nuestras hijas y nuestros hijos. Las que ustedes dicen que pueden sacrificar, son nuestras hijas y nuestros hijos, nuestros seres queridos. Y aquellas a quienes van a asesinar, son también hijas e hijos nuestros. Con nuestro voto les dijimos qué tipo de parlamento y qué tipo de país queríamos, pero ustedes hicieron caso omiso de nuestra voluntad: nos rodearon de bombardeos, fuego y venganza. En un solo mes, decenas de personas de nuestro pueblo han sido asesinadas. En lugar de llorar su muerte, con sus palabras y acciones ustedes nos han infundido temor a sufrir más pérdidas. No votamos a favor de la guerra. No votamos un régimen de «estado de emergencia» que ni siquiera cumple las leyes antidemocráticas vigentes. No necesitamos bombas, ni venganzas, ni ejecuciones, ni sabotajes. Por eso, las mujeres proclamamos que no aceptaremos un clima de guerra